Ingediend door Sjoerd op wo, 15-10-2003 15:27
In verband met het bestellen van onderdelen in Engeland wil ik weten wat de Engelse term is voor: een Homokineethoes
Ingediend door coopy op wo, 15-10-2003 17:51
Staat dat niet in het "vertaalboekje" wat bij de Haynes zit? Ik heb hem zelf niet, anders had ik het even voor je nagekeken.
Ingediend door Sjoerd op wo, 15-10-2003 17:58
Het enige dat er in staat is: constant velocity joint - homokinetische koppeling maar of een homokineethoes dan een constant velocity dustcover is?
Ingediend door SirYun op wo, 15-10-2003 19:38
Constant velocity joint rubber gaiter
Ingediend door Sjoerd op wo, 15-10-2003 23:15
dank u
RE: Engelse naam homokineethoes
Ingediend door Sjoerd op wo, 15-10-2003 15:27
In verband met het bestellen van onderdelen in Engeland wil ik weten wat de Engelse term is voor:
een Homokineethoes
RE: Engelse naam homokineethoes
Ingediend door coopy op wo, 15-10-2003 17:51
Staat dat niet in het "vertaalboekje" wat bij de Haynes zit? Ik heb hem zelf niet, anders had ik het even voor je nagekeken.
RE: Engelse naam homokineethoes
Ingediend door Sjoerd op wo, 15-10-2003 17:58
Het enige dat er in staat is:
constant velocity joint - homokinetische koppeling
maar of een homokineethoes dan een constant velocity dustcover is?
RE: Engelse naam homokineethoes
Ingediend door SirYun op wo, 15-10-2003 19:38
Constant velocity joint rubber gaiter
RE: Engelse naam homokineethoes
Ingediend door Sjoerd op wo, 15-10-2003 23:15
dank u